Prevod od "le tende" do Srpski


Kako koristiti "le tende" u rečenicama:

Per un anno dovrò stare in casa con le tende chiuse.
Godinu dana neæu moæi da izaðem iz kuæe.
Apra le tende per lui così che possa vedere le meraviglie create da Dio.
Отворите му завесе тако да види лепоту Божијег дела.
David tirò le tende senza che gli venisse chiesto di farlo.
David je navukao zavese bez pitanja.
Avresti solo rovinato le tende di una cara signora.
Samo bi upropastio zavese neke fine dame.
Direi di mettere le moto sul retro dell'hotel, in un garage con le porte chiuse, magari, e poi giocare a Scarabeo in camera con le tende tirate.
Najbolje bi bilo da smestimo motore iza hotela, u garažu i možda onda možemo da se igramo hrkanja u sobi sa spuštenim roletnama.
Non vedo l'ora di levare le tende, questo posto e' uno schifo.
Ne mogu doèekati da odem odavde. Ovo mjesto mi se gadi.
Così abbiamo spiegato perché i mobili sono stati venduti, e le tende in soggiorno.
To je objašnjenje za prodat nameštaj i šatore po sobi.
Resterai sbalordita da ciò che troverai dietro le tende.
Бићеш запањена ониме што ћеш наћи иза завесе.
La ragazza del Connecticut sta aiutando sua madre ad appendere le tende.
Ta druga pomaže majci da postave zavese.
Farò il gentiluomo e leverò le tende, nessuna eiaculazione avverrà se hai bevuto un'assurdità.
Izvuæi æu se džentlmenski i odustati za danas, jer neæe doæi do ejakulacije zbog pretjerane intoksikacije.
Levate subito le tende, non scherzo!
Момци, губите се одавде! Не шалим се.
Resto sveglia tutta la notte... a fissare le tende del baldacchino... pensando al modo in cui sono morti.
Лежим будна целу ноћ, буљим у балдахин, мислим о томе како су умрли.
Sono andata nella sua casa, era mattino, ed il sole mattutino di New Orleans filtrava attraverso le tende.
Otišla sam u njenu kuću, bilo je jutro i jutarnje njuorleansko sunce se probijalo kroz zavese.
Ada partorì Iabal: egli fu il padre di quanti abitano sotto le tende presso il bestiame
I Ada rodi Jovila; od njega se narodiše koji žive pod šatorima i stoku pasu.
Abram si stabilì nel paese di Canaan e Lot si stabilì nelle città della valle e piantò le tende vicino a Sòdoma
Avram življaše u zemlji hananskoj, a Lot življaše po gradovima u onoj ravnici premeštajući svoje šatore do Sodoma.
Abramo levò le tende di là, dirigendosi nel Negheb, e si stabilì tra Kades e Sur; poi soggiornò come straniero a Gerar
A Avram otide odande na jug, i stani se izmedju Kadisa i Sura; i živeše kao došljak u Geraru.
I fanciulli crebbero ed Esaù divenne abile nella caccia, un uomo della steppa, mentre Giacobbe era un uomo tranquillo, che dimorava sotto le tende
I deca odrastoše, i Isav posta lovac i ratar, a Jakov beše čovek krotak i bavljaše se u šatorima.
Israele dunque levò le tende con quanto possedeva e arrivò a Bersabea, dove offrì sacrifici al Dio di suo padre Isacco
Tada podje Izrailj sa svim šta imaše, i došav u Virsaveju prinese žrtvu Bogu oca svog Isaka.
Gli Israeliti pianteranno le tende ognuno nel suo campo, ognuno vicino alla sua insegna, secondo le loro schiere
I sinovi Izrailjevi neka staju svaki u svom logoru i svaki kod svoje zastave po četama svojim.
Ma i leviti pianteranno le tende attorno alla Dimora della testimonianza; così la mia ira non si accenderà contro la comunità degli Israeliti. I leviti avranno la cura della Dimora
A Leviti neka staju oko šatora od svedočanstva, da ne dodje gnev na zbor sinova Izrailjevih; i neka Leviti rade šta treba oko šatora od svedočanstva.
Ora Eber, il Kenita, si era separato dai Keniti, discendenti di Obab, suocero di Mosè, e aveva piantato le tende alla Quercia di Saannaim che è presso Kades
A Ever Kenejin beše se odvojio od Keneja, od sinova Ovava tasta Mojsijevog, i beše razapeo svoj šator kod hrastova zanajimskih, a to je kod Kedesa.
Uria rispose a Davide: «L'arca, Israele e Giuda abitano sotto le tende, Ioab mio signore e la sua gente sono accampati in aperta campagna e io dovrei entrare in casa mia per mangiare e bere e per dormire con mia moglie?
A Urija reče Davidu: Kovčeg i Izrailj i Juda stoje po šatorima, i Joav gospodar moj i sluge gospodara mog stoje u polju, pa kako bih ja ušao u kuću svoju da jedem i pijem i spavam sa ženom svojom?
Nell'udire questa risposta - egli stava insieme con i re a bere sotto le tende - disse ai suoi ufficiali: «Circondate la città!.
A kad on to ču pijući s carevima pod šatorima, reče slugama svojim: Dižite se.
Le tende dei ladri sono tranquille, c'è sicurezza per chi provoca Dio, per chi vuol ridurre Dio in suo potere
Mirne su kolibe lupeške, i bez straha su koji gneve Boga, njima Bog daje sve u ruke.
poiché la stirpe dell'empio è sterile e il fuoco divora le tende dell'uomo venale
Jer će opusteti zbor licemerski, i oganj će spaliti šatore onih koji primaju poklone.
Infatti, voi dite: «Dov'è la casa del prepotente, dove sono le tende degli empi?
Jer govorite: Gde je kuća silnog, i gde je šator u kome nastavaju bezbožnici?
Ripudiò le tende di Giuseppe, non scelse la tribù di Efraim
I ne hte šator Josifov, i koleno Jefremovo ne izabra.
le tende di Edom e gli Ismaeliti, Moab e gli Agareni
Geval i Amon i Amalik, Filisteji s Tircima;
Me infelice: abito straniero in Mosoch, dimoro fra le tende di Cedar
Teško meni kad sam tudjin kod Meseha, živim kod šatora kidarskih.
Bruna sono ma bella, o figlie di Gerusalemme, come le tende di Kedar, come i padiglioni di Salma
Crna sam, ali sam lepa, kćeri jerusalimske, kao šatori kidarski, kao zavesi Solomunovi.
Sennàcherib re di Assiria levò le tende e partì; tornato a Ninive, rimase colà
Te se podiže Senahirim car asirski, i otide, i vrativši se osta u Nineviji.
Verso di essa muovono i pastori con i loro greggi; le fissano le tende tutto intorno, ognuno di loro pascola la sua parte
K njoj će doći pastiri sa stadima svojim, razapeće oko nje šatore, svaki će opasti svoje mesto.
Pianterà le tende del suo palazzo fra il mare e il bel monte santo: poi giungerà alla fine e nessuno verrà in suo aiuto
I razapeće šatore dvora svog medju morima na krasnoj svetoj gori; i kad dodje k svom kraju, niko mu neće pomoći.
Eppure io sono il Signore tuo Dio fin dal paese d'Egitto. Ti farò ancora abitare sotto le tende come ai giorni del convegno
A ja sam Gospod Bog tvoj od zemlje misirske, još ću ti dati da sediš u šatorima kao o praznicima.
Ho visto i padiglioni di Cusàn in preda a spavento, sono agitate le tende di Madian
Videh šatore etiopske u muci, ustreptaše zavesi zemlji madijanskoj.
Il Signore salverà in primo luogo le tende di Giuda; perché la gloria della casa di Davide e la gloria degli abitanti di Gerusalemme non cresca più di quella di Giuda
I Gospod će sačuvati šatore Judine najpre, da se ne diže nad Judom slava doma Davidovog i slava stanovnika jerusalimskih.
Per fede soggiornò nella terra promessa come in una regione straniera, abitando sotto le tende, come anche Isacco e Giacobbe, coeredi della medesima promessa
Verom dodje Avraam u zemlju obećanu, kao u tudju, i u kolibama življaše s Isakom i s Jakovom, sunaslednicima obećanja tog.
0.53764009475708s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?